Introducción a la lingüística
André Martinet
Jesús Díaz, 26 Diciembre 2020
Introducción
Existe la idea errónea generalizada que los lingüistas aprenden muchas lenguas y castigan la gramática incorrecta, pero no es cierto.
La lingüística es el estudio científico del lenguaje y se compone de distintos campos que describen distintas lenguas y el lenguaje, e investigan los principios de comprensión y producción del lenguaje.
A veces el enfoque es el habla, por ejemplo cómo pronuncia la palabra zapatos una española en comparación con una colombiana, o puede considerar la escritura, por ejemplo cómo se estructura una pregunta en español con el signo de interrogación de apertura (¿) y la colocación del verbo y sujeto en una pregunta. Incluye también los procesos más abstractos como la función social y las disfunciones mentales, por ejemplo, la dislexia que es un trastorno cerebral que afecta el procesamiento del lenguaje.
Los distintos campos de lingüística se concentran en la investigación y el estudio de los sonidos de las lenguas, la estructura de las palabras y las oraciones en las lenguas, el significado de las palabras y los enunciados en la lengua, el uso social de la lengua, la variación regional de la lengua, y otros aspectos sobre lengua y lenguaje.
Cada una de estas partes es importante dado que el lenguaje es esencial en muchas actividades humanas.
Franz Bopp gramática comparada. Gramática general y razonada de Port_Royal (1660).
Michel Bréal comparatismo Claude Fauriel. Enseñanza de Bréal, Antoine Meillet gramática comparada.
Maurice Grammont para la fonética, Marcel Cohen Ferdinand Brunot, Gustave Guillaume.
El Gran Libro El lenguaje. Introducción lingüística a la historia, Jules Vendryès.
Renovación de la lingüística: Edward Sapir, Otto Jespersen, Leonard Bloomfield, Trubetzkoy, Georges Gougenheim, André Martinet.
Filosofía del lenguaje: Max Müller, Darmesteter, Renan, Lévi-Strauss.
Con Roland Barthes hablaremos del signo, sistema de signos, escritura, código, álgebra lingüística, símbolo, significante, lengua y habla.
Así como de Henri Lefèvre y Michel Foucault (Las palabras y las cosas).
¿Cuál es el puente entre filosofía y lingüística?
La semiología trata de definir el signo por la unión entre dos ideas.
Jacques Lacan sus Ecrits, interesante es observar aquí como separa significante y significado.
Bases de la fonética elemental por ejemplo los elementos de la anatomía y fisiología de la fonación.
¿Es el estructuralismo un método de la ciencia lingüística?
Tomaremos nota y aprenderemos con Saussure, Jespersen, Sapir, Bloomfield, Trubetzkoy, Hjelmslev y Martinet. También de Zelling, S. Harris y Noam Chomsky. Con H. A. Gleason, Introducción a la lingüística descriptiva. Con R. H. Robins, Lingüística General y con Martinet, Elementos de lingüística general.
La propedéutica (del griego πρó [pro], que significa ‘antes’, y παιδευτικóς [paideutikós], ‘referente a la enseñanza’, donde παιδóς [paidós] significa ‘niño’) es el conjunto de saberes necesarios para preparar el estudio de una materia, ciencia o disciplina. Es la etapa previa a la metodología (conocimiento de los procedimientos y técnicas necesarios para investigar en un área científica). En la mayoría de las instituciones educativas, los estudios de posgrado (maestría y doctorado) incluyen un curso propedéutico.
No menos interesante es destacar al enciclopédico y políglota Ambrosio Calepino (1440-1510), y su trabajo como lexicógrafo erudito. El amor y el estudio de autores clásicos, antiguos y modernos, llevó a este fraile agustino de Bérgamo (Italia) a la preparación del «Dictionarium», universalmente conocido como el «Calepino». El estudio señala el propósito y la originalidad del diccionario, el método utilizado en su preparación, las fuentes utilizadas -Plauto, Tácito, Cicerón, Horacio, Virgilio, etc.
El descubrimiento del sánscrito (1786): tradición y novedad en la lingüística europea. El conocimiento del sánscrito por los lingüistas de Occidente vendría así a convertirse en la puerta de entrada a la Lingüística con mayúsculas,
Fue el juez de Calcuta Sir William Jones, apuntaba la posibilidad de un parentesco entre ella y el griego, el latín y las lenguas germánicas.
Con Dante Alighieri, en su De vulgari eloquentia (1304) se defiende el nacimiento de todas las lenguas a partir de una sola lengua madre, el hebreo, que habría ido disgregándose con el transcurso del tiempo y la dispersión geográfica de los hablantes. De esta misma opinión fue, siglos más tarde, J.J. Escalígero (1540-1609), quien ofreció además un interesante modelo de parentesco histórico entre las lenguas y fue de los primeros en clasificar las lenguas.
Franz Bopp lingüista alemán considerado el iniciador de la filología comparada, catedrático de filología oriental de la Universidad de Berlín, con su trabajo El sistema de conjugación del sánscrito comparado con el de las lenguas griega, latina, persa y germánica (1816) inauguró los estudios de gramática comparada del indoeuropeo, pocos años después de que Jacob Grimm (el mayor de los hermanos Grimm) hubiera establecido bajo esta denominación el origen común de varias lenguas.
¿La lingüística es una ciencia histórica?
En opinión de Jespersen «para la pura ciencia del lenguaje, empezar por el sánscrito».
Lenguaje y comunicación
Tipos de relaciones o instrumentos en la comunicación:
- Medios de comunicación (ver arriba)
- Entre significante y significado tenemos las relaciones intrínseca y extrínseca (signo arbitrario)
- Sistemas de comunicación directos: sistemas sustitutivos que transcodifican solo las unidades formales de los primeros en un segundo sistema de unidades.
Reglas de transcripción:
- Toda transcripción fonética viene dada entre corchetes: [tut]
- Toda transcripción fonológica viene dada entre barras oblicuas: /tut/
- Las comillas de diálogo «toda» significa solamente el significado. «toda» tiene como significante /toda/ (en francés /tut/)
- Una palabra en negrita indica un término técnico.
- Una palabra en itálicas indica una cita pura y simple del término en su ortografía nacional. En otro caso es un modo de resaltado (relieve)
- Una palabra lingüística y citada en mayúsculas indica solamente la referencia al significado correspondiente. CABALLO es la referencia al significado «caballo».
- El asterisco en la parte superior izquierda de una forma lingüística indica que esta forma no ha sido nunca observada en la lengua en cuestión, y que ha sido o reconstruida o inventada.
- La significación de los símbolos siguientes:
∼ símbolo de oposición
< símbolo de procedencia
> símbolo de engendración
≠ símbolo de diferente
El carácter específico de las lenguas naturales humanas
El mensaje comporta por lo general indicios o síntomas que hacen indicaciones al oyente:
Su voz nos indica con frecuencia su edad, sexo, etc. Por otro lado la sonrisa, risa, mímica facial nos indica la actitud del hablante, etc.
Hechos de simbolismo (parte de la comunicación)
- La entonación nos indica siendo proporcional la energá del sentimiento o del juicio a la energía del significante intencional
- Acento de insistencia, por ejemplo: «es es – pan – to – so»
- Recitación, simular movimientos evocados
- Ritmo del mensaje, por ejemplo: «Va, corre, vuela, etc.»
- Unidades escogidas para el simbolismo fónico
- No señala la segunda articulación (los fonemas del chino)
- Cada unidad de primera articulación, cada monema, debe ser trascrito mediante un dibujo específico, un ideograma distinto del resto, por lo menos hay ochenta mil.
- Tienen una especie de unidades gráficas de segunda articulación fónica.
- Clasificación de los ideogramas: signos desde 3, 4, 5, 6, 7, …, pinceladas verticales, horizontales, oblicuas, etc.
Campos de estudio en la lingüística
- Fonética: El estudio de los sonidos de las lenguas, su articulación, propiedades físicas y acústicas
- Fonología: El estudio de las relaciones entre los sonidos como elementos de un sistema
- Fraseología: El estudio de expresiones fijas, como los idiotismos, los verbos preposicionales y otros tipos de unidades léxicas multiverbales (conocidas también como frasemas) o frases hechas.
- Morfología: El estudio de la estructura de las palabras
- Sintaxis: El estudio de la estructura de las oraciones
- Semántica: El estudio del significado de las palabras y enunciados
- Lexicología: El estudio de la forma, el significado y el uso de las palabras
- Etimología: El estudio del origen de las palabras; las relaciones, formales y semánticas
- Pragmática: El estudio del significado en contexto, la dinámica de la comunicación, y las normas de la conversación
- Sociolingüística: El estudio de la relación entre la variación lingüística y las variables sociales
- Dialectología: El estudio de la variación regional de las lenguas
- Lingüística histórica: El estudio de los cambios en la lengua a través del tiempo
- Psicolingüística: El estudio de los procesos mentales que participan en la producción y procesamiento del lenguaje
- Neurolingüística: El estudio del procesamiento del lenguaje en el cerebro y disfunciones del lenguaje, como la afasia, la dislexia y la digrafía, y más.